Saturday, November 14, 2009

Idioms: see eye to eye, see the light, see the error of one's ways

Let's look at some more 'seeing' idioms.

If you see eye to eye (or eye-to-eye) with someone, you agree with them. You have an understanding, a similar way of thinking.

  • I never saw eye to eye with my mother-in-law.

  • If you see the light, it means you suddenly realise something, and change your thinking. It suggests that before, you were deceived or ignorant - now you know the truth.

  • He used to think studying English was a waste of time. But now he's seen the light, and he studies ten hours a week.

  • There is a similar expression, see the error of one's ways, which means to realise your mistakes and change your thinking/behaviour.

  • He used to stay out until 3am every night. But now he's seen the error of his ways and he goes to bed early.

  • How about you? Who do you see eye-to-eye with? Is there a time when you saw the light and changed your old idea/dislike of something?

    No comments:

    Post a Comment